Ой, яке полегшення! Ой ¡que alivio!
Ми знайдемо, наприклад: Siento садза : Мені сумно / Мені сумно.
вираз nf. І кардинал вимовив ці слова з особливим виразом презирства.
Біафінальний переклад | Французько-іспанський словник
алое нм. | |
---|---|
Я збираюся взяти Biafine. | Бачити автобус алое. |
Тож де Леонардо зберігає Біафін? | ¿Dónde guarda Leonard el aloe? |
Інші приклади в контексті | |
Я збираюся взяти Biafine. | До зустрічі на кремі з кемадури. |
На вашу думку, яке слово найчастіше вживають іспанці у своїй щоденній мові? «ЦІННІСТЬ”. Це дуже старе слово. Ідеальною латиною, яка не змінювалася 2500 років.