Чому японці просто не використовують хіраґану? – Quora. Японці в основному читають лише символи кандзі, щоб зрозуміти значення під час читання тексту. однак, оскільки символи кандзі щільні і самі по собі вказують лише на основні значення, вони використовують навколишню хірагану як доповнення.
У певному сенсі вивчення хірагани та катакани без вивчення кандзі є трохи безглуздим, оскільки це значно обмежує вас у тому, скільки реальної японської мови ви можете читати. З іншого боку, Хірагани та катакани може бути достатньо, щоб вижити, якщо у вас є лише базові потреби. Як завжди, це залежить від ваших цілей.
Хірагана є основним японським фонетичним письмом. Він представляє кожен звук японської мови. тому на хірагані теоретично можна написати все. Однак, оскільки японська мова пишеться без пробілів, це створить майже нерозбірливий текст.
Хоча можна писати японською мовою лише за допомогою хірагани та катакани, це буде обмежують виразність і відтінки мови, що ускладнює передачу складних ідей і емоцій. Таким чином, кандзі залишатиметься невід’ємною частиною японської мови в осяжному майбутньому.
Хірагана Хоча хірагана та катакана використовуються для тих самих звуків, вони мають дуже різні ролі в реченні. Катакана використовується майже виключно для іменників і прикметників, тоді як хірагана має набагато більше вживань і набагато частіше зустрічається в письмових реченнях. Але вам все одно потрібно знати обидва, якщо ви хочете пересуватися Японією!